tag:blogger.com,1999:blog-166423662009-07-01T10:24:54.984+02:00DE ORTODOXIA<b>El presente blog es obra de un cristiano ortodoxo. Por tanto, aunque su pretensión última es la de dar a conocer la fe de la Iglesia Ortodoxa y, por extensión, todo lo relativo a la Ortodoxia Cristiana en el ámbito, principalmente, de la comunidad iberoamericana e hispanohablante (inserta mayoritariamente en la tradición católica), muchos de los textos estarán inevitablemente tamizados por la perspectiva personal -y "experiencial"- del autor.</b> (12/9/05)Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.comBlogger440125tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-3247199300866842452008-07-29T13:10:00.003+02:002008-07-29T13:19:27.558+02:00EL METROPOLITANO KIRIL Y EL SANTO SÍNODO DE LA IGLESIA ORTODOXA UCRANIA LANZAN SENDOS LLAMAMIENTOS A LA UNIDAD DE LA IGLESIA<a href="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI78pziS7uI/AAAAAAAAAyw/s5NYuJQt_AE/s1600-h/santasofiakiev.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5228394012562616034" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI78pziS7uI/AAAAAAAAAyw/s5NYuJQt_AE/s200/santasofiakiev.jpg" border="0" /></a>Con ocasión del <strong>Jubileo</strong> (1020 Aniversario) <strong>del Bautismo de Rusia</strong>, el <strong>Metropolitano Kiril</strong>, presidente del Departamento de Relaciones Exteriores de la Iglesia Ortodoxa Rusa, intervino para <strong>lanzar un llamamiento a la unidad y lamentar las recientes interferencias políticas en las cuestiones eclesiásticas de Ucrania</strong>.<br /><div><br />A <strong>invitación</strong> del <strong>Metropolitano Vladimir de Kiev y de Toda Ucrania</strong>, el Metropolitano Kiril <strong>participó</strong> en la sesión ampliada del <strong>Santo Sínodo de la Iglesia Ortodoxa de Ucrania</strong>, única Iglesia Ortodoxa canónica en Ucrania, reconocida por el conjunto de las Iglesias ortodoxas. Lamentando la intromisión de las autoridades políticas en las cuestiones eclesiásticas, el <strong>Metropolitano Kiril</strong> declaró el <strong>24</strong> de <strong>julio</strong> que el Jubileo <em>"no debe ningún modo convertirse en un pretexto para aumentar las divisiones de los ortodoxos, su estallido, y por consiguiente para debilitar la presencia ortodoxa sobre la tierra histórica de la Santa Rusia. Es una alegría comprobar que los obispos de la Iglesia Ortodoxa Ucrania son plenamente conscientes de la importancia de guardar la unidad de la Iglesia Ortodoxa Rusa y de no dar pasos que podrían poner hoy en cuestionamiento esta unidad"</em>.</div><br /><div>El <strong>23</strong> de <strong>julio</strong>, en una <strong>carta dirigida al Patriarca de Constantinopla</strong> que se refería a los <strong>encuentros recientes</strong>, bajo los auspicios del <strong>presidente ucraniano Yushchenko</strong>, entre <strong>representantes</strong> del <strong>Patriarcado de Constantinopla</strong> y de los <strong>representantes de "la Iglesia Patriarcal de Kiev" y de la "Iglesia Autocéfala Ucrania"</strong>, estructuras que no son reconocidas por ninguna Iglesia Ortodoxa, el <strong>Santo Sínodo de la Iglesia Ortodoxa Ucrania</strong> también advertía contra <em>"la intromisión de factores no eclesiásticos, particularmente de los poderes estatales y de diferentes fuerzas políticas y sociales"</em> en las cuestiones eclesiásticas en Ucrania: <em>"creemos que la solución de los cismas es una cuestión interna a la Iglesia. El cisma existente debe ser tratado según los procedimientos establecidos por la tradición canónica y dogmática de la Iglesia Ortodoxa. [...] Estamos persuadidos de que la Iglesia Ortodoxa Ucrania misma puede resolver sus problemas internos"</em>.</div><br /><div>Recordando las negociaciones de representantes del Patriarcado de Constantinopla con las mencionadas estructuras eclesiásticas no canónicas, la declaración subraya que <em>"la ayuda de otras Iglesias locales no debe transformarse en interferencia en los asuntos internos de nuestra Iglesia. Todas las acciones desconsideradas pueden contribuír no sólo al crecimiento de la confrontación interconfesional, sino que también pueden convertirse en una amenaza grave para la unidad de la Ortodoxia universal. Consideramos que toda iniciativa para subsanar el cisma eclesiástico en Ucrania debe hacerse con el acuerdo de nuestra Iglesia, porque es la única Iglesia Ortodoxa reconocida en Ucrania por el conjunto de las Iglesias locales "</em>. </div><br /><div><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> <a href="http://www.egliserusse.eu/Le-metropolite-Cyrille-lance-un-appel-a-l-unite-a-l-occasion-du-jubile-du-bapteme-de-la-Russie_a385.html">Egliserusse.eu</a>]</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-324719930086684245?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-340631617352628162008-07-29T13:01:00.003+02:002008-07-29T13:08:38.685+02:00MONSEÑOR GABRIEL DE COMANE VISITA NORUEGA<a href="http://1.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI76LWPLuBI/AAAAAAAAAyg/ICqSu4hRON8/s1600-h/ArzGabrielComane.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5228391290278492178" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI76LWPLuBI/AAAAAAAAAyg/ICqSu4hRON8/s400/ArzGabrielComane.jpg" border="0" /></a>El <strong>Arzobispo Gabriel de Comane</strong> realizó una <strong>visita pastoral</strong> a <strong>Noruega</strong> los días <strong>4</strong> a <strong>11</strong> de <strong>julio</strong>. En el transcurso de dicha visita fueron ordenados un lector, un diácono y dos sacerdotes. Uno de los sacerdotes ordenados, <strong>Olav Petter Lerseth</strong>, es un antiguo pastor y teólogo luterano. Un informe de esta visita -en francés- se puede leer en el <strong><a href="http://www.exarchat.eu/spip.php?article908">sitio web oficial del Arzobispado de las Iglesias Ortodoxas Rusas en Europa Occidental</a></strong> (Patriarcado de Constantinopla).<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-34063161735262816?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-1519520522444738052008-07-29T12:50:00.002+02:002008-07-29T12:59:00.127+02:00CLÉRIGOS ORTODOXOS CHINOS PARTICIPARON EN LOS OFICIOS DIVINOS EN EL CONSULADO RUSO DE SHANGHAI<a href="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI73v3NLJeI/AAAAAAAAAyY/54bi9nXVMgU/s1600-h/ortodoxia_shanghai.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5228388619068843490" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI73v3NLJeI/AAAAAAAAAyY/54bi9nXVMgU/s400/ortodoxia_shanghai.jpg" border="0" /></a>Por primera vez en 44 años, el 16 del pasado mes de junio de este año, dos clérigos chinos, Padre <a href="http://www.orthodox.cn/contemporary/shanghai/frmichaelwang_en.htm" target="_blank" rel="nofollow">Mikhail Wang</a> y diácono <a href="http://www.orthodox.cn/contemporary/shanghai/frdnevangellu_en.htm" target="_blank" rel="nofollow">Evangel Lu</a>, tomaon parte en el oficio divino festivo que fue celebrado en el Consulado Ruso en <a href="http://www.orthodox.cn/contemporary/shanghai/index_en.html" target="_blank" rel="nofollow">Shanghai</a>, informó el Lunes el "<a href="http://www.scmp.com/vgn-ext-templating/v/index.jsp?vgnextoid=9a9750124ac8a110VgnVCM100000360a0a0aRCRD&amp;s=News&amp;ss=China" target="_blank" rel="nofollow">South China Morning Post</a>".<br /><div><br />El Lunes, la Iglesia Ortodoxa marca una de sus fiestas más importantes - el Día del Espíritu Santo.<a href="http://www.orthodox.cn/news/20080616shanghai_en.htm#fn1" target="_blank" rel="nofollow" name="11b397de0a32a90b_footnote1">[1]</a> </div><br /><div>Unos 30 ciudadanos chinos asistieron al oficio divino junto con feligreses ruso-parlantes. Algunos de ellos habían sido bautizados en la fe Ortodoxa en la niñez, antes de la "Revolución Cultural", y por 44 largos años no habían podido practicar su fe. También estaban presentes en el oficio muchos jóvenes que llegaron a la Ortodoxia después de aprender de ella en los libros y en Internet. Varias personas llegaron especialemente desde Beijing.</div><br /><div>El Sacerdote Alexy Kiselevich explicó que la primera liturgia en la cual participó el sacerdote chino Mikhail Wang fue en Pascua, pero el diácono Evangel Lu no pudo asistir debido a que ofició un oficio de laicos en Beijing.</div><br /><div>Los oficios Ortodoxos en Shanghai son realizados por extranjeros y ruso-parlantes. Sin embargo, las leyes de la RPCh impiden a los sacerdotes extranjeros realizar oficios para los ciudadanos chinos en la China propiamente dicha.Shanghai es el hogar de varias docenas de fieles Cristianos Ortodoxos, pero hasta ahora se les había impedido participar regularmente en los oficios eclesiásticos. La comunidad no tiene estátus legal; ni tiene recintos. En las principales fiestas eclesiásticas los fieles chinos asisten a oficios celebrados por la comunidad de la Iglesia Ortodoxa Rusa.</div><br /><div>A fines del siglo 17, un grupo de Cosacos, defensores de la fortaleza fronteriza de Albazin, fueron tomados prisioneros. El Emperador Chino, quien admiraba el coraje de los soldados, les dio una solución y les permitió abrir una iglesia. Subsecuentemente esto condujo a Pedro I a establecer la Misón Espiritual Rusa en China, la cual por largo tiempo cumplió el rol de representación diplomática rusa y estableció las bases de los Estudios Rusos sobre China. Para 1918, habían alrededor de 10 mil Chinos Ortodoxos en el país.</div><br /><div>La revolución de 1917 en Rusia empujó hacia China a cientos de miles de refugiados ruso-parlantes. Los emigrantes construyeron más de un centenar de templos en <a href="http://www.orthodox.cn/localchurch/beijing/index_en.html" target="_blank" rel="nofollow">Beijing</a>, <a href="http://www.orthodox.cn/localchurch/harbin/index_en.html" target="_blank" rel="nofollow">Harbin</a>, <a href="http://www.orthodox.cn/localchurch/shanghai/index_en.html" target="_blank" rel="nofollow">Shanghai</a>, <a href="http://www.orthodox.cn/localchurch/neimenggu/index_en.html" target="_blank" rel="nofollow">Mongola Interior</a>, Xinjiang, Hong Kong, <a href="http://www.orthodox.cn/localchurch/hankou/index_en.html" target="_blank" rel="nofollow">Hankou</a>, <a href="http://www.orthodox.cn/localchurch/tianjin/index_en.html" target="_blank" rel="nofollow">Tianjin</a>.</div><br /><div>En 1954, la Misión Espiritual Rusa en China, la cual había estado a cargo de la Iglesia Ortodoxa, fue abolida por razones políticas. Y 50 años atrás, el 23 de Noviembre de 1956, el Santo Sínodo de la Iglesia Ortodoxa Rusa, de acuerdo con la parte china, coincidió en conceder autonomía a la <a href="http://www.orthodox.cn/localchurch/index_en.html">Iglesia Ortodoxa China</a>.</div><br /><div>La "Revolución Cultural" en China, que se caracterizó por la destrucción masiva de templos y cementerios, profanación de iconos y reliquias y persecución de los creyentes, puso en peligro la existencia de la Ortodoxia en China. Ningún oficio divino fue oficiado en el territorio de aquel país por más de 20 años.</div><br /><div>El renacimiento de la Ortodoxia en China comenzó en la década de los 80 - cuando se abrió un templo en Harbin y fue construído un templo en Urumqi. En la actualidad hay en China varias comunidades Ortodoxas de ruso-parlantes y ciudadanos extranjeros. En las fiestas principales los fieles chinos se reúnen para los oficios divinos presididos por laicos.</div><div><br /><a href="http://www.orthodox.cn/news/20080616shanghai_en.htm#footnote1" target="_blank" rel="nofollow" name="11b397de0a32a90b_fn1"><span style="font-size:85%;">[1]</span></a><span style="font-size:85%;"> Según el Padre</span><a href="http://ierdionisy.livejournal.com/52635.html" target="_blank" rel="nofollow"><span style="font-size:85%;"> Dionisy Pozdnyaev</span></a><span style="font-size:85%;">, el primer Obispo Ortodoxo de China, el Metropolitano Inocencio (Figurovsky) fue ordenado para el rango de los Obispos en el Día del Espíritu Santo; se cuenta aquel Día también como el del establecimiento de la Iglesia China.</span></div><div><br /><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> Noticia para RIA-Novosti de <strong>Kira Pozdnyaeva</strong> (16/06/08). Traducción y notas <strong>Roberto León Ramírez</strong> (Chile). Foto: <strong>Olga Kiseleva</strong>]</span> </div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-151952052244473805?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-35099351103291875752008-07-29T12:39:00.003+02:002008-07-29T12:48:35.826+02:00CARTA DEL SANTO SÍNODO DE LA IGLESIA ORTODOXA UCRANIA AL PATRIARCA ALEXISDurante su <strong>reunión</strong> del <strong>16</strong> de <strong>julio</strong>, el <strong>Santo Sínodo de la Iglesia Ortodoxa Ucrania</strong> (autónoma en el seno del <strong>Patriarcado de Moscú</strong>) examinó la cuestión de la introducción de <strong>enmiendas</strong> en los <strong>estatutos de la Iglesia Ortodoxa Rusa</strong> relativas a los <strong>procedimientos concernientes a los miembros del clero</strong>. Una <strong>carta</strong> en este sentido fue remitida al <strong>Patriarca Alexis de Moscú</strong> por el <strong>Metropolitano Volodymyr</strong>, tras las deliberaciones del Santo Sínodo ucraniano.<br /><br /><strong>Extracto</strong>: <em>"(…) Le solicitamos introducir en el párrafo 5 del artículo VII, el reglamento(pago), según el cual el derecho a imponer interdicciones canónicas, tales como la duración de suspensión de servicio, la deposición de las órdenes religiosas y la excomunión de la Iglesia en los límites de la Iglesia Ortodoxa Ucrania, debería ser trasladado al Primado y al Santo Sínodo de la Iglesia Ortodoxa Ucrania"</em>.<br /><br /><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> Original, sitio oficial de la <a href="http://orthodox.org.ua/eng/node/264">Iglesia Ortodoxa Ucrania</a>. Traducido de <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/07/une-lettre-du-s.html">Orthodoxie</a>]</span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-3509935110329187575?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-87575891552150186222008-07-29T12:18:00.005+02:002008-07-29T12:36:15.357+02:00"DE ORTODOXIA" ALCANZA LAS 50000 VISITAS<a href="http://1.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI7ye5fZU2I/AAAAAAAAAyQ/_qO2c183Als/s1600-h/ortodoxiabanner.png"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5228382830066226018" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI7ye5fZU2I/AAAAAAAAAyQ/_qO2c183Als/s400/ortodoxiabanner.png" border="0" /></a>La <strong>pasada semana</strong> este blog, <strong>"De Ortodoxia"</strong>, desde que se pusiera en marcha allá por el año 2006, alcanzó la significativa cifra de <strong>50.000 visitas</strong>. <div><br /><div>Quiero desde aquí celebrar este dato, agradeciendo a todos aquellos internautas su atención y, muy especialmente, a aquellas personas, ortodoxos o no, que con cierta asiduidad siguen sus textos, traducciones, datos, informaciones y otros contenidos.</div><br /><div>Espero continuar en el futuro con esta labor que me propuse un día y, dentro de mis posibilidades, conocimientos y disponibilidad de tiempo, seguir ofreciendo este vehículo de información y conocimiento sobre la Iglesia Ortodoxa.</div><br /><div>En este sentido, aprovecho para comunicar que, dadas ciertas obligaciones laborales actuales que me tienen más absorbido de lo normal, en los próximos meses el blog se irá actualizando con menor regularidad de la que viene siendo habitual. En breve espero ponerme al día y, muy especialmente, ofrecer todo cuanto se está publicando con motivo del <strong>1020 Aniversario del Bautismo de Rusia</strong>.</div><br /><div>En Cristo:</div><br /><div>Anastasio</div></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-8757589155215018622?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-38658583202924859432008-07-29T12:07:00.004+02:002008-07-29T12:15:44.637+02:00EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA ITALIANA VISITA AL PATRIARCA ALEXIS DE MOSCÚ<a href="http://1.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI7tkcOPJ6I/AAAAAAAAAyA/kKNjkV0hMGM/s1600-h/PatrAlexis_G.Napotlitano.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5228377427730704290" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI7tkcOPJ6I/AAAAAAAAAyA/kKNjkV0hMGM/s200/PatrAlexis_G.Napotlitano.jpg" border="0" /></a>El <strong>16</strong> de<strong> julio</strong> de <strong>2008</strong>, en el <strong>monasterio San Daniel</strong> de <strong>Moscú</strong>, el <strong>Patriarca Alexis</strong> <strong>recibió</strong> al <strong>Sr. Giorgio Napolitano</strong>, <strong>presidente de la República Italiana</strong>, que iba acompañado por una importante delegación de su país. Saludando a sus huéspedes, el primado de la Iglesia Rusa recordó que <em>"Los pueblos ruso e italiano conservan la misma herencia cristiana que se remonta a la predicación de los Apóstoles. Esta herencia es la que debe servir de fundamento para el desarrollo de relaciones sinceras y cordiales tanto entre los Estados como entre las personas"</em>.<br /><br />El <strong>Patriarca Alexis</strong> recordó que hoy, numerosos fieles de la Iglesia Ortodoxa Rusa vivían en Italia. Son rusos, Bielorrusos, ucranios, moldavos. <em>"Según ciertas estadísticas, el número total de los ortodoxos en Italia alcanza a un millón de personas"</em>, subrayó el Patriarca. Han sido adoptadas medidas por el Patriarcado de Moscú para asegurar el ministerio pastoral cerca de estos fieles ortodoxos: <em>"Después de las debidas consultas con la Iglesia Católica Romana, comenzamos el proceso de diálogo con los poderes públicos para que las estructuras pastorales de la Iglesia Ortodoxa Rusa esté representada en Italia por un obispo"</em>. El Patriarca Alexis expresó la convicción de que el nombramiento de un obispo representante del Patriarcado de Moscú en Italia contribuirá al fortalecimiento de los lazos y del progreso del diálogo con la Iglesia Católica Romana.<br /><br />El <strong>Patriarca Alexis</strong> agradeció al presidente italiano la posibilidad ofrecida a la comunidad ortodoxa rusa de construir una iglesia en Roma: <em>"Estamos contentos que gracias a una actitud positiva por parte de las autoridades italianas, tenemos la posibilidad de construir en Roma la iglesia de Santa Catalina. Actualmente, los trabajos están a punto de finalizar. La consagración de esta iglesia está prevista para diciembre"</em>. Será celebrada por el <strong>Metropolitano Kiril de Smolensk y de Kaliningrad</strong>, presidente del Departamento de Relaciones Exteriores del Patriarcado de Moscú.<br /><br />El <strong>Patriarca Alexis</strong> y el <strong>Presidente italiano</strong> abordaron también la cuestión de la <strong>iglesia rusa de Bari.</strong> El 15 de julio de 2008, el Ayuntamiento de la ciudad confirmó su deseo de devolver esta iglesia al Estado ruso. Esta decisión es, según <strong>Giorgio Napolitano</strong>, <em>"Un regalo de la ciudad de Bari y un signo de la apertura de Italia"</em>.<br /><br /><div>El <strong>Patriarca Alexis</strong> expresó su alegría de ver que las relaciones entre la <strong>Conferencia Episcopal Italiana</strong> y la <strong>Iglesia Ortodoxa Rusa</strong> se desarrollan de forma muy positiva y con rapidez. Recordó que este año el <strong>Cardenal Dionigi Tettamanzi</strong>, Arzobispo de Milán, y el <strong>Cardenal Crescenzio Sepe</strong>, Arzobispo de Nápoles, visitarán Rusia a invitación del Patriarcado de Moscú. Serán acompañados por delegaciones importantes de sacerdotes y de fieles de sus diócesis.<br /><br /><em>"Gracias a la confianza establecida con los católicos romanos italianos, las estructuras de la Iglesia Ortodoxa Rusa en este país son apoyadas por las diócesis locales de la Iglesia Católica Romana,</em> -subrayó el patriarca-. <em>Los católicos romanos de Italia ponen a disposición de la Iglesia Rusa lugares de culto. Así, en 2007, la diócesis de Nápoles ofreció gratuítamente a la comunidad ortodoxa rusa local una iglesia en pleno centro de la ciudad"</em>. El patriarca recordó que las posiciones de la Iglesia ortodoxa rusa y de la Iglesia católica romana eran idénticas en numerosos campos: <em>"Los rusos y los italianos están llamados a preservar juntos la tradicional cultura cristiana en Europa, a hacer participar al cristianismo en la formación del presente y del futuro de nuestro continente. Estamos preparados para toda forma de colaboración con los italianos en esta dirección"</em>, declaró el primado de la Iglesia Rusa.</div><br /><div><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> <a href="http://www.egliserusse.eu/Patriarche-Alexis-au-president-italien-Les-Russes-et-les-Italiens-partagent-le-meme-heritage-chretien-qui-remonte-aux_a379.html?PHPSESSID=4288f6cb8f67efa9e510d85b690b9724">Egliserusse.eu</a>]</span> </div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-3865858320292485943?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-69058605561899473422008-07-29T10:36:00.006+02:002008-07-29T11:59:15.993+02:00DECLARACIÓN DEL SANTO SÍNODO DE LA IGLESIA ORTODOXA UCRANIANA SOBRE LA SITUACIÓN ECLESIAL EN UCRANIA<a href="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI7gas1T9GI/AAAAAAAAAx4/BQU4x5xSak8/s1600-h/santosinodoucrania.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5228362966739711074" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI7gas1T9GI/AAAAAAAAAx4/BQU4x5xSak8/s400/santosinodoucrania.jpg" border="0" /></a>El <strong>16</strong> de <strong>julio</strong> pasado, se reunió el <strong>Santo Sínodo de la Iglesia Ortodoxa de Ucrania</strong> (autónoma bajo la jurisdicción del Patriarcado de Moscú). Publicó <strong>tres declaraciones</strong>: una dirigida a las <strong>autoridades políticas de Ucrania</strong>, otra para la Iglesia no canónica que se autodenomina <strong>"Patriarcado de Kiev"</strong> (UOC-KP), y la tercera a la otra entidad eclesiástica no canónica en Ucrania, la <strong>Iglesia Ortodoxa Autocéfala de Ucrania</strong> (UAOC). En relación a estas dos últimas, se trata de respuestas a declaraciones emitidas a fines del año 2007.<br /><div></div><br /><div>En su <strong>respuesta a la UOC-KP</strong>, el Santo Sínodo afirma particularmente: </div><br /><div></div><div>"El cisma de la Ortodoxia Ucrania es uno de los más grandes y de las tragedias más penosas de la Iglesia Ortodoxa en Ucrania en el conjunto de su historia entera desde el bautismo de Kiev por el Santo Príncipe Vladimir. El cisma es un problema grave para la sociedad ucrania y para toda la Ortodoxia universal. Siendo conciente de la necesidad de la resolución rápida del cisma en Ucrania, la Iglesia Ortodoxa Ucrania está preparada para un diálogo constructivo y para la cooperación con todas las partes interesadas, incluyendo a los representantes de las organizaciones eclesiásticas que no están en comunión con la Ortodoxia universal.</div><br /><div></div><div>Al mismo tiempo, este diálogo, para ser constructivo y aportar el resultado deseado -la unificación de todos los fieles ortodoxos de Ucrania en una sola Iglesia- debe desarrollarse según ciertos principios, a saber: conforme con las reglas canónicas de la Iglesia Ortodoxa universal. Estos principios han sido recordados más de una vez en los diferentes documentos y las declaraciones de nuestra Iglesia y sobre ello nuestra posición no ha variado. Nuestra insistencia en atenernos a las reglas canónicas para poner fin al cisma no está guiada por una actitud rigorista con respecto a nuestros hermanos y hermanas que hoy están fuera de la Iglesia canónica, sino por la conciencia de que su incumplimiento suscitará una nueva fragmentación de la Ortodoxia Ucrania; en efecto, en la conciencia de muchas personas esto borraría la frontera entre lo que es admisible y lo que es inadmisible en la Iglesia de Cristo.</div><br /><div></div><div>Si aprobamos, en la declaración, la intención de buscar caminos de comprensión recíproca y de superación del cisma, no podemos validar algunas de las tesis y las sugerencias manifestadas por los autores del documento. En particular, no podemos aceptar la tesis de que la declaración de independencia política de Ucrania implica la independencia de la Iglesia Ucrania. La independencia política de Ucrania es una realización histórica de nuestro pueblo y no rechazamos de ninguna manera su significado. Sin embargo, estamos lejos de considerar que la independencia canónica de la Iglesia es uno de los atributos necesarios de la independencia. El estatuto canónico de la Iglesia debe ser considerado en relación con el interés eclesiológico y no solamente por razones políticas; este estatuto no debe ser determinado por los factores públicos y políticos, sino por la Iglesia misma: su episcopado, su clero y sus fieles.</div><br /><div></div><div>Es sabido que según la tradición canónica de la Iglesia Ortodoxa las condiciones siguientes son indispensables para acceder al estatuto de autocefalía: 1) la decisión unánime del episcopado y de los fieles de la Iglesia local sobre la necesidad de la autocefalía; 2) el consentimiento del nuevo estatuto de la Iglesia local por parte del conjunto de la Iglesia Ortodoxa incluyendo aquí a la Iglesia Patriarcal madre (kyriarchal). (…) </div><br /><div></div><div>No podemos aceptar igualmente una proposición de unión en una sola Iglesia esperando el reconocimiento canónico de tal Iglesia. El "Patriarcado supuesto de Kiev" fue proclamado por los jefes del movimiento para la autocefalía ucrania en junio de 1990, es decir hace 18 años. Luego, desde este tiempo cuando el "patriarcado" se autoproclamó, sin el acuerdo conciliar de la Iglesia Ucrania misma y de la Ortodoxia universal, no está reconocido por ninguna Iglesia canónica ortodoxa local. (…)</div><br /><div></div><div>La declaración sugiere como modelo para superar el cisma en Ucrania el ejemplo de la nueva comunión canónica restaurada entre la Iglesia Ortodoxa Rusa en el Extranjero y el Patriarcado de Moscú. Sin embargo, esta analogía no se corresponde con la situación ucrania, ya que el estatuto de la UOC-KP no es análogo con el antiguo estatuto de la Iglesia Rusa Fuera de las Fronteras. Primero, la sucesión apostólica de la IORFF no ha sido negada por el Patriarcado de Moscú y por ninguna otra Iglesia local. Por otro lado, ninguna sanción canónica fue aplicada en contra de los jerarcas de la IORFF análoga a la hecha con razón contra el antiguo metropolitano Filaret y otros antiguos jerarcas de la Iglesia Ortodoxa Ucrania que sostuvieron actividades cismáticas (el anatema o la deposición de las órdenes santas). Por consiguiente, la IORFF estaba en comunión parcial con la Ortodoxia universal, en particular con la Iglesia Ortodoxa Serbia y con la Iglesia Ortodoxa de Jerusalén. (…)</div><br /><div></div><div>Elevando nuestras oraciones hacia el Señor para la resolución del cisma y la unificación de la Iglesia Ortodoxa Ucrania, deseamos, con una oración ferviente, la sabiduría espiritual y la valentía para nuestros hermanos y hermanas, que por una razón u otra dejaron la Iglesia una, santa, católico y apostólico, y buscan los caminos para volver a la comunión de la Iglesia".</div><div></div><br /><div>A continuación la <strong>respuesta</strong> del Santo Sínodo de la IOU a la otra organización eclesial no canónica, la <strong>Iglesia Ortodoxa Autocéfala de Ucrania </strong>(UAOC):</div><div></div><br /><div>"El deseo de la UAOC de proseguir el diálogo con la Iglesia Ortodoxa Ucrania para la restauración de la unidad de la Ortodoxia ucrania es extremadamente laudable. Los documentos y las pasadas las declaraciones de la UAOC, años 2006-2008, atestiguan que hay una voluntad evidente de la UAOC para buscar un acuerdo con la Iglesia Ortodoxa ucrania sobre las cuestiones eclesiológica y canónica. Particularmente la denuncia del etnofiletismo como principio de la organización de la vida eclesiástica merece la aprobación más viva (…) </div><div></div><br /><div>Al mismo tiempo, hay que ser respetuosos con el hecho de que un cambio del estatuto canónico de la Iglesia Ortodoxa Ucrania únicamente es posible si hay unanimidad sobre esta cuestión entre el episcopado, el clero y los laicos. Constatamos que en nuestra Iglesia coexisten hoy ideas diferentes que conciernen a su futuro. Además, el cambio del estatuto de la Iglesia Ortodoxa Ucrania no puede entrar en vigor sin el acuerdo del Patriarca de Moscú y de Toda Rusia y de los restantes primados de las Iglesias Ortodoxas locales. Este paso es todavía más complicado porque en la Ortodoxia no hay acuerdo sobre el procedimiento de proclamación de la autocefalía. Un cierto número de Iglesias cree que esto depende de la prerrogativa del Patriarca de Constantinopla y otras Iglesias consideran que esta cuestión es de la competencia de la Iglesia Patriarcal madre (kyriachal) con el consentimiento de otras Iglesias locales.</div><div></div><br /><div>Como ha sido observado correctamente en la "la declaración" (n. del T. : de la AUOC): <em>"La autocefalía no es la vía de separación de una Iglesia local respecto de otra. Al contrario, ello permite a una Iglesia desempeñar su misión local en el mundo preservando la unidad de la Iglesia `una, santa, católica y apostólica´"</em>. Sin embargo, la historia también atestigua que la autocefalia puede tanto unir como dividir a las naciones y a las Iglesias (…). Así como el teólogo ortodoxo francés contemporáneo Olivier Clement lo puso de manifiesto, <em>"la autocefalia replegada sobre sí misma provocó mucho dolor a la Iglesia Ortodoxa "</em>.</div><div></div><br /><div>Es por esta razón que no sorprende que una parte considerable del clero y de los laicos de nuestra Iglesia niegue la idea de la autocefalia, viéndola como una amenaza para la unidad espiritual con la Iglesia Ortodoxa Rusa. La actitud de los jerarcas de la Iglesia Ortodoxa Ucrania es coherente con esta visión. El primado y el episcopado de nuestra Iglesia se esfuerzan sinceramente por superar el cisma, pero rechazan las vías y los modelos de reunificación de la Ortodoxia Ucrania susceptibles de provocar nuevas controversias o de destruir la unidad eucarística y espiritual de la Iglesia Ortodoxa Ucrania con la Ortodoxia universal.</div><div></div><br /><div>Por otro lado, el estatuto actual de la Iglesia Ortodoxa Ucrania es verdaderamente idéntico a los derechos canónicos de una Iglesia autocéfala. <em>"La Iglesia Ortodoxa Ucrania tiene ahora los mismos derechos canónicos que cualquier Iglesia Ortodoxa local. Además, un análisis comparativo de los derechos canónicos de la Iglesia Ucrania, que se dirige con toda independencia (self- governed) aun estando en la jurisdicción del Patriarcado de Moscú, y de los derechos de la Iglesia Autocéfala Ortodoxa Griega, muestra que nuestros derechos reales son incluso más importantes que los que posee la Iglesia Autocéfala de Grecia. La Iglesia Ortodoxa Ucrania decide con total independencia la inmensa mayoría de las cuestiones eclesiásticas y su dependencia canónica respecto de la Iglesia Ortodoxa Rusa se manifiesta solamente por la mención del Patriarca durante la Divina Liturgia y por la bendición patriarcal del primado de la Iglesia Ortodoxa Ucrania escogido por el consejo de ésta"</em> ("La Iglesia ortodoxa ucrania: presente y perspectivas", alocucion del primado a la Academia de Teología Cristiana de Varsovia).</div><div></div><br /><div>(…) El Santo Sínodo de la Iglesia Ortodoxa Ucrania estima que es necesario continuar el diálogo sobre la restauración de la unidad de la Ortodoxia ucrania, (…) "<br /></div><br /><div><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuentes:</strong> Original, sitio oficial de la </span><a href="http://orthodox.org.ua/eng/node/258"><span style="font-size:85%;">Iglesia Ortodoxa Ucrania</span></a><span style="font-size:85%;">. Traducido del inglés por </span><a href="http://www.orthodoxie.com/2008/07/des-dclarations.html#more"><span style="font-size:85%;">Orthodoxie</span></a><span style="font-size:85%;">]</span> </div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-6905860556189947342?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-6497353708393034712008-07-29T10:31:00.002+02:002008-07-29T10:35:36.934+02:00REUNIÓN DE LA COMISIÓN RUSO-IRANÍ PARA EL DIÁLOGO ENTRE LA ORTODOXIA Y EL ISLAM<a href="http://4.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI7WSQW6MDI/AAAAAAAAAxw/wKoC5OuFGaA/s1600-h/comisionrusoirani.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5228351826540769330" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SI7WSQW6MDI/AAAAAAAAAxw/wKoC5OuFGaA/s400/comisionrusoirani.jpg" border="0" /></a>La <strong>VI asamblea de la comisión ruso-iraní para el diálogo entre la Ortodoxia y el Islam</strong> se efectuó en <strong>Moscú</strong> los días <strong>16</strong> y <strong>17</strong> de <strong>julio</strong> de <strong>2008</strong>. Fue presidida, del lado de la <strong>Iglesia Ortodoxa Rusa</strong>, por el <strong>obispo Aleksander de Bakú</strong> y, del lado <strong>musulmán</strong>, por el <strong>ayatollah Ali Akhbar Rachchad</strong>.<br /><br /><div>El tema del encuentro era "La enseñanza sobre Dios y sobre el hombre en la Ortodoxia y el Islam ". Los miembros de la comisión presentaron informes sobre " La enseñanza del Islam respecto a la razón" (ayatollah Ali Akhbar Rachchad), "Los derechos del hombre a la luz de la teología ortodoxa " (padre Jorge Rochtchin), "La noción de Dios y del hombre en el Islam y en el cristianismo" (doctor A. Govakhi), "Relaciones entre la fe y la razón" (doctor Sr. Ansaripur).<br /></div><br /><div>Fue adoptado un comunicado común al final del encuentro. Su traducción francesa será publicada en uno de los próximos números de la revista periódica de nuestra diócesis, el <a href="http://www.egliserusse.eu/index.php?action=boutique">"Mensajero de la Iglesia Ortodoxa Rusa"</a>. </div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-649735370839303471?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-82505883266298345962008-07-29T10:27:00.001+02:002008-07-29T10:31:17.452+02:00MOSCÚ: CONCIERTO REQUIEM POR LA FAMILIA IMPERIAL RUSA EN LA CATEDRAL DE CRISTO SALVADOREl <strong>16</strong> de <strong>julio</strong> de <strong>2008</strong>, la <strong>víspera del 90 aniversario de la ejecución del último emperador ruso Nicolás II y de su familia</strong>, se celebró un <strong>concierto</strong> en su memoria en la <strong>catedral Cristo Salvador de Moscú</strong>. Se trataba de un <strong>Réquiem ortodoxo</strong>, una <strong>nueva obra</strong> de <strong>Monseñor Hilarión</strong> (Alfeyev), obispo ortodoxo en Austria y representante de la Iglesia Ortodoxa Rusa ante las instituciones europeas en Bruselas. Monseñor Hilarión es, por otro lado, autor de una Pasión según San Matías y de un Oratorio de Navidad.<br /><br />Más de 2000 personas asistieron al concierto en honor de la Familia Imperial Rusa. El concierto comprendió, además de la parte musical, la proyección de archivos de vídeo donde se ve a Nicolás II y su familia. Asímismo, extractos de las Sagradas Escrituras y textos sobre la persecución contra la Iglesia fueron leídos por Monseñor Hilarión.<br /><br />Después del concierto, se celebró una recepción que reunió a los que contribuyeron a su organización. También, se entregaron Distinciones Patriarcales han sido a dos ciudadanos estadounidenses: Daniel Schmidt, vicepresidente de la Fundación Bradley, y a Robert Moynihan, director de la revista "Inside the Vatican".<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-8250588326629834596?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-13945724972691736982008-07-22T12:18:00.002+02:002008-07-22T12:21:51.780+02:00ORACIÓN ORTODOXA ANTE LAS RELIQUIAS DE LOS SANTOS APÓSTOLES PEDRO Y PABLOEl <strong>11</strong> de <strong>julio</strong> de <strong>2008</strong>, la víspera de la <strong>fiesta de los Santos Apóstoles Pedro y Pablo</strong> según el calendario juliano, el <strong>arzobispo Innokentij de Corsún</strong>, administrador provisional de las parroquias rusas en Italia, y obispo diocesano de la Iglesia Rusa en Francia, Suiza, España y Portugal, <strong>celebró en Roma un oficio de moleben en la basílica San Pedro de Roma</strong> cerca de la sepultura de l corifeo de los apóstoles, <strong>así como en la basílica San Pablo Extra Muros</strong>, ante la tumba del apóstol Pablo.<br /><br />Esto constituye una primera iniciativa de este género para la diócesis de Corsún, visita que ha sido posible gracias a la acogida benévola acogida de las autoridades católicas de ambas basílicas.<br /><br />En el curso de estas celebraciones, Monseñor Innokentij estuvo acompañado de numerosos sacerdotes, diáconos y fieles ortodoxos de Roma y de los alrededores.<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-1394572497269173698?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-72039684538902225082008-07-22T12:09:00.004+02:002008-07-22T12:16:28.639+02:00EL PATRIARCA DE MOSCÚ Y EL ARZOBISPO DE CHIPRE CELEBRAN UNA LITURGIA COMÚN EN MOSCÚ<a href="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SIWzbChGuWI/AAAAAAAAAxo/01CA7gS2F08/s1600-h/ArzChrysostomos_PatrAlexis.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5225780219746892130" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SIWzbChGuWI/AAAAAAAAAxo/01CA7gS2F08/s200/ArzChrysostomos_PatrAlexis.jpg" border="0" /></a>El <strong>16</strong> de <strong>julio</strong> de <strong>2008</strong>, el <strong>Patriarca Alexis de Moscú y de Toda la Rusia</strong> y <strong>Arzobispo Chrysostomos de Nueva Justiniana y de Chipre</strong> celebraron <strong>juntos</strong> una <strong>Divina Liturgia</strong> en la catedral de Dormición del Kremlin. La Iglesia Ortodoxa Rusa celebraba este día el Traslado de las reliquias de San Felipe, Metropolitano de Moscú.<br /><div><br />El <strong>Arzobispo Chrysostomos de Chipre</strong> llegó a Rusia el 15 de julio. <strong>Su estancia, a invitación de la Iglesia Ortodoxa Rusa, se desarrollará hasta el domingo 20 de julio</strong>. </div><br /><div>Dirigiéndose al primado de la Iglesia de Chipre al fin de la Liturgia, el <strong>Patriarca Alexis</strong> dijo: <em>"Estamos felices de presidir la Liturgia y de servir juntos ante el magnífico y temible altar del Señor de gloria. Así, testimoniamos nuestro amor mutuo que, según la palabra del apóstol Pablo, `nunca pasa´ (1 Co 13, 18) y que vincula a nuestras dos Iglesias desde hace siglos".</em></div><br /><div>En su respuesta, el <strong>Arzobispo Chrysostomos</strong> también agradeció al Patriarca de Moscú por su acogida y subrayó, que la celebración común de la Liturgia era el signo más grande de la unidad de la ortodoxia. <em>"En la comunión del mismo Cuerpo y de la misma Sangre de Cristo, nos hacemos hermanos, compañeros y colaboradores en la obra de la salvación"</em>. Monseñor Chrysostomos agradeció igualmente a la Iglesia Rusa el apoyo que concede a los chipriotas: <em>"La Iglesia Ortodoxa Rusa siempre se afanó por ayudar y sostener los chipriotas en las condiciones difíciles que conoce la isla"</em>.</div><br /><div>Concluyendo, el <strong>Patriarca Alexis</strong> manifestó su dolor y preocupación, sabiendo que las reliquias y los sagrados tesoros de la parte septentrional de Chipre <em>"hoy son vendidos en pública subasta. Pero continuamos creyendo, dice, que Chipre volverá a ser un solo Estado, indivisible y libre de toda ocupación".</em></div><br /><p><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> <a href="http://www.egliserusse.eu/Le-patriarche-de-Moscou-et-l-archeveque-de-Chypre-celebrent-une-liturgie-commune-a-Moscou_a377.html">Egliserusse.eu</a>]</span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-7203968453890222508?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-11721858516136868342008-07-22T12:01:00.004+02:002008-07-22T12:06:29.600+02:00CONCILIO DE LA IGLESIA ORTODOXA DEL JAPÓN<a href="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SIWwsC3jdOI/AAAAAAAAAxY/T3n4AVEvV8A/s1600-h/catedral_SanNicolas_Japon.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5225777213363942626" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SIWwsC3jdOI/AAAAAAAAAxY/T3n4AVEvV8A/s200/catedral_SanNicolas_Japon.jpg" border="0" /></a>El <strong>Concilio anual de la Iglesia Ortodoxa del Japón</strong> se reunió del <strong>12</strong> al <strong>13</strong> de <strong>julio 2008</strong> en <strong>Tokio</strong>. La celebración de un oficio de acción de gracias marcó el principio del trabajo de la asamblea. El <strong>Metropolitano Daniel de Tokio y de Todo el Japón</strong> presentó un informe de la vida eclesiástica en el curso del año pasado. Su exposición fue seguida de los informes de los presidentes de las comisiones eclesiásticas. La casa editora de la Iglesia del Japón presentó los libros aparecidos este año.<br /><div><br />El Concilio examinó varios proyectos para los próximos años: la <strong>celebración en 2010 del 40 aniversario del fallecimiento de San Nicolás</strong>, fundador de la Iglesia Ortodoxa del Japón; la construcción de nuevos lugares de culto y de edificios parroquiales. </div><br /><div>El 13 de julio, fue celebrada una liturgia en la catedral de San Nicolás de Tokio. Reunió en torno al Metropolitano Daniel y a su auxiliar, <strong>Monseñor Serafín de Sendaï</strong>, a todos los participantes en el concilio.</div><br /><div>A la conclusión de los trabajos conciliares, el Metropolitano Daniel ofreció en un informe sus impresiones sobre el <strong>Concilio Episcopal de la Iglesia Ortodoxa rusa</strong> (Moscú, el 17-22 de junio de 2008) en el cual participó. La Iglesia Ortodoxa del Japón es en efecto una Iglesia autónoma relacionada espiritualmente y canónicamente con el Patriarcado de Moscú.</div><div></div><br /><div><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> <a href="http://www.egliserusse.eu/L-Eglise-orthodoxe-du-Japon-s-est-reunie-en-concile_a375.html?PHPSESSID=b46a3239dab95afd59d56bb7e188cb68">Egliserusse.eu</a>]</span> </div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-1172185851613686834?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-87777922761495692008-07-22T11:31:00.005+02:002008-07-22T12:01:27.080+02:00MONSEÑOR HILARIÓN: "EL ESPÍRITU SANTO DIRÁ A LA IGLESIA EN QUÉ MOMENTO INTRODUCIR LA UTILIZACIÓN DE LAS LENGUAS MODERNAS"<strong>Mons. Hilarión</strong> (Alfeyev), <strong>obispo de Viena y de Austria</strong> considera que es necesario continuar los <strong>trabajos sobre la corrección y la traducción de los oficios</strong>, que se iniciaron durante el período del <strong>Concilio de la Iglesia Ortodoxa Rusa</strong> de <strong>1917-1918</strong>. En una entrevista concedida a la agencia rusa <strong><a href="http://www.blagovest-info.ru/index.php?ss=2&amp;s=3&amp;id=21583&amp;print=1">Blagovest Info</a></strong>, subrayó que tal empresa requerirá el trabajo de varios años de un grupo de personas competentes y deberá tener un carácter colegial. Este trabajo, también, deberá manifestar <em>"la prudencia y la sabiduría por parte de la Iglesia"</em>.<br /><br />En el transcurso de la Conferencia Internacional Teológica de noviembre de 2007, Mons. Hilarión ya había llamado a continuar la discusión sobre la lengua utilizada en los oficios. En la entrevista mantenida con Blagovest info, observó que se debía resolver <em>"el problema de la dificultad de comprensión de los textos de la Iglesia con un diálogo tranquilo y conciliar. Ciertamente, quien participa cada domingo en la Liturgia, comienza, tarde o temprano, a comprender los textos del culto divino. Pero hay algunos textos, que son leídos o cantados en la Iglesia una vez por año, por ejemplo, los cánones de Pentecostés. Estos son tan complejos como para hacer algo a fin de que la gente pueda comprender no un 10 %, sino un 15 % - según mi opinión no sería un pecado, sino que puede contribuir a un gran bien para muchos fieles"</em>.<br /><br />Mons. Hilarion subrayó <em>"que no había que proceder sin autorización a los cambios en los oficios, ni a nivel de una diócesis, o de una parroquia"</em>. Hay que trabajar en <em>"el aligeramiento"</em> de los textos eslavos y sus traducciones <em>"prudentemente para no enturbiar la paz de la Iglesia así como de los fieles".</em> El obispo recordó la lección pesada e histórica vinculada a las reformas de la Iglesia del Patriarca Nikon en el siglo XVII: <em>"en efecto, todo comenzó con cosas a primera vista secundarias: a escribir el nombre Jesús con una "i" o con dos, etc., pero esto terminó produciendo un cisma que dura hasta nuestros días".</em><br /><em></em><br /><em>"La unidad de la Iglesia es más importante que cualquier reforma de mejoramiento o de innovación. Pero el Espíritu Santo dirá a la Iglesia y a la inteligencia conciliar, cuál es el momento oportuno, si es necesario, de introducir la utilización de las lenguas modernas"</em>, añadió el obispo Hilarión.<br /><br />Utilizar la lengua moderna en el culto divino es una cuestión ligada a veces a <em>"la situación local"</em> en un contexto misionero. El obispo contó su experiencia de los servicios en Austria. Durante la Liturgia el Evangelio es leído en eslavo y en alemán, pero durante la comunión del clero, el Apóstol y el Evangelio son leídos, una vez más, en ruso o a veces en georgiano, si en el templo hay un gran número de georgianos. <em>"La situación pastoral misma ofrece a veces las soluciones"</em>, observó Mons. Hilarión.<br /><br />Respondiendo a la cuestión del mecanismo <em>"del trabajo conciliar"</em>, ligado a la lengua litúrgica, observó que tal trabajo <em>"todavía no se había emprendido"</em>, expresando sin embargo su esperanza en que <em>"la inteligencia conciliar"</em> no eludirá o rechazará esta cuestión. <em>"Recuerdo que Su Santidad el Patriarca ruso, dirigiéndose a la Facultad de Teología Ortodoxa que le rindió el título de doctor honoris causa, ya había hablado del mejoramiento de la traducción eslava como de un trabajo, comenzado durante el concilio de 1917-1918, que continuará. Espero que vaya a continuar"</em>, concluyó Mons. Hilarion.<br /><br /><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/07/mgr-hilarion-le.html">Orthodoxie</a>]</span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-8777792276149569?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-60345256741570214552008-07-13T17:12:00.002+02:002008-07-13T17:22:40.431+02:00PARA LA REFLEXIÓN Y LA MEDITACIÓN (24)<a href="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHodpfqI8ZI/AAAAAAAAAxQ/WGR0NIp5SME/s1600-h/el_arbol_de_la_vida.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5222519316599599506" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHodpfqI8ZI/AAAAAAAAAxQ/WGR0NIp5SME/s320/el_arbol_de_la_vida.jpg" border="0" /></a><em>En lo que respecta a nuestra relación con Cristo -y por Él, con el Padre- retomaría con gusto la imagen del injerto que nos da San Pablo. El injerto consiste en tomar un rama que de otra manera moriría e injertarla en un tronco vigoroso y lleno de vida. Reflexionemos primero en el aspecto trágico de este hecho antes de ver su aspecto glorioso. En efecto, están las tijeras que cortan el injerto, separándolo de sus raíces. Este se encuentra entonces suspendido entre la vida efímera que era suya y una muerte segura. Pero, en un mismo gesto, el jardinero corta con su navaja el tronco vivificante. Y así, herida contra herida, llaga contra llaga, el injerto es introducido en el corte. La sangre corre, sangre que mataría al injerto si se derramara hasta la última gota, pero que ahora es reemplazada por una sangre nueva, por la savia del Árbol de Vida.<br /></em><br /><em>De esta manera, estamos injertados en Cristo. Morimos, y somos injertados, herida contra herida, en el Cristo crucificado. En un sentido, podemos decir que Cristo es nuestra muerte pues sin Él no hubiéramos sido arrancados de esta vida efimera, transitoria, frágil. Y, al mismo tiempo, Él es nuestra vida, una vida nueva en nosotros y por nosotros.</em><br /><br /><strong>Metropolitano Antonio de Sourozh</strong>, <u>De la Iglesia</u><br /><br /><span style="font-size:85%;">[Ver el texto completo: <a href="http://www.ekklisia.org/biblioteca/igreja_ortodoxa/de_la_iglesia.html">Ecclesia</a>]</span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-6034525674157021455?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-47249752440556108602008-07-13T16:49:00.004+02:002008-07-13T17:08:48.689+02:00"¿CÓMO LA EUROPA CRISTIANA PERCIBE AL ISLAM EN EUROPA?"El <strong>3</strong> de <strong>julio</strong>, <strong><a href="http://www.egliseorthodoxe.net/president-aeof.html">Monseñor Emmanuel</a></strong> (Adamakis), presidente de la Asamblea de los Obispos Ortodoxos de Francia y representante del Patriarcado Ecuménico de Constantinopla ante las instituciones europeas, <strong>participó</strong> en el tercer encuentro de una serie de <strong>seminarios dedicados al diálogo sobre el Islam, el Cristianismo y Europa en el Parlamento Europeo</strong>. Esta tercera sesión fue organizada por la <a href="http://www.cec-kek.org/french_site/index.shtml">Conferencia de Iglesias Europeas</a> (CEC), la <a href="http://www.comece.org/comece.taf?_function=news&amp;id=1&amp;language=fr">Comisión de Episcopados de la Unión Europea</a> (COMECE) y la <a href="http://www.kas.de/wf/de/71.4962/">Fundación Konrad-Adenauer</a>.<br /><br />Monseñor Emmanuel afirmó: <em>"(…) Que los desafíos interreligiosos son inherentes a una sociedad multicultural y se manifiestan en todas las esferas de la sociedad (trabajo, escuela). En Europa, a causa de su propia historia, son numerosos los que albergan un miedo irreflexivo hacia el Islam. Este continúa siendo transmitido por la representación estereotipada y parcial del Islam en los medios de comunicación y por una falta general de conocimiento sobre el Islam". </em>Recordando que el Islam ha sido y sigue siendo europeo en sus raíces, el metropolitano Emmanuel considera que <em>"no tenemos la necesidad de europeizar el Islam"</em>, sino, más bien, de una percepción revisada de los valores y de las tradiciones existentes en su diversidad. El temor del Islam es un desafío que las instituciones europeas, las Iglesias y los medios de comunicación deben superar. Un nuevo punto de partida podría consistir -según Mons. Emmanuel- en un tratamiento mediático más justo y en la enseñanza de todas las religiones en la escuela. Identificando los puntos comúnes entre las religiones más bien que las divergencias, considerando que así es cómo se podrán identificar las prioridades comúnes y proponer una visión a Europa.<br /><br /><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/07/comment-leurope.html">Orthodoxie</a>]</span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-4724975244055610860?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-73223507827696991392008-07-13T16:25:00.004+02:002008-07-13T16:47:22.399+02:00PADRE IGOR PREKUP: "¿LA IGLESIA DE ESTONIA, UNA INVITADA EN SUS PROPIOS LUGARES DE ORACIÓN?"<a href="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHoSmH1F6iI/AAAAAAAAAxI/PuOl5jDPjwE/s1600-h/Igor_Prekup.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5222507164035574306" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHoSmH1F6iI/AAAAAAAAAxI/PuOl5jDPjwE/s320/Igor_Prekup.jpg" border="0" /></a>El <strong><a href="http://www.egliserusse.eu/">sitio web oficial de la Diócesis de Corsún</a></strong> -diócesis del Patriarcado de Moscú en Francia, Suiza, España y Portugal- ofrece hoy un largo <strong>artículo</strong> del <strong>arcipreste Igor Prekup</strong>, rector de la parroquia de <strong>San Nicolás de Kopli</strong> (Estonia), traducido al francés por <strong>Nikita Krivochein</strong>, en el que hace un largo recorrido por la <strong><a href="http://www.egliserusse.eu/Pere-Igor-Prekup-L-Eglise-orthodoxe-d-Estonie,-une-invitee-dans-ses-propres-lieux-de-priere-_a374.html">historia de la Iglesia Ortodoxa en Estonia</a></strong> desde sus orígenes hasta el día de hoy, refiriéndose especialmente a los actuales problemas de la Ortodoxia en este país.<br /><div></div><br /><div>En los <strong>próximos días</strong>, ofreceré en el blog la <strong>traducción al castellano</strong> de este artículo.</div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-7322350782769699139?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-85609131160860680792008-07-13T16:00:00.002+02:002008-07-13T16:21:56.982+02:00EL UNIVERSAL: UN ARTÍCULO SOBRE EL FILM "LA ISLA"<a href="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHoPdPMNGQI/AAAAAAAAAxA/I5rIHzijJYY/s1600-h/La_Isla.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5222503712857856258" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHoPdPMNGQI/AAAAAAAAAxA/I5rIHzijJYY/s320/La_Isla.jpg" border="0" /></a>Bajo el título <strong><a href="http://www.eluniversal.com.mx/editoriales/40969.html">"Loco en Dios"</a></strong>, la versión digital del diario <strong><a href="http://www.eluniversal.com.mx/noticias.html">"El Universal"</a></strong> (México), ofrece un breve artículo de opinión comentando la renombrada película <strong>"La Isla"</strong>, del director ruso <strong>Pavel Lunguin</strong>, debido a la pluma de <strong>Jean Meyer</strong>, profesor e investigador del Centro de Investigación y Docencia Económica (CIDE).<br /><div></div><br /><div>Abundante <strong>información</strong> sobre este film puede encontrarse -en francés- en <strong>Orthodoxie</strong> [ <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/01/cinma-sortie-ce.html">(1)</a>, <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/01/le-critre-en-es.html">(2)</a>, <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/01/des-extraits-de.html">(3)</a>, <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/02/repres-pour-une.html">(4)</a>, <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/05/dialogue-avec-u.html">(5)</a>, <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/06/exclusivit-sort.html">(6)</a> y <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/07/le-film-lle-dan.html">(7)</a>.</div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-8560913116086068079?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-39291206281822602692008-07-13T15:54:00.002+02:002008-07-13T15:59:23.033+02:00GHANA: INAUGURADA LA IGLESIA DE SAN NICOLÁS<a href="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHoKM9Xf4qI/AAAAAAAAAw4/JZl-BctCRJs/s1600-h/san_nicolas_ghana.bmp"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5222497935637340834" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHoKM9Xf4qI/AAAAAAAAAw4/JZl-BctCRJs/s400/san_nicolas_ghana.bmp" border="0" /></a><br /><div><strong>Su Beatitud</strong> el <strong>Papa Teodoro II</strong>, <strong>Patriarca de Alejandría y Toda África</strong>, junto al <strong>Metropolitano Alexandros de Nigeria</strong> y al <strong>Obispo Damaskinos de Ghana</strong>, <strong>inauguró</strong> el <strong>29</strong> de <strong>Junio</strong> pasado la <strong>nueva Iglesia de San Nicolás</strong> en el puerto de <strong>Tema</strong>, el más grande de la <strong>República de Ghana</strong> (África Occidental, en el Golfo de Guinea), fruto de la donación a marinos griegos, un filántropo de esa nacionalidad.<br /><br />Junto a la iglesia habrá un <strong>centro médico</strong> en honor a San Nicolás.<br /><br />El Patriarca fue recibido por los lugareños con tambores y trajes.</div><br /><div></div><br /><div><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> Sitio web oficial del <a href="http://www.greekorthodox-alexandria.org/index.php?module=news&amp;action=details&amp;id=207&amp;PHPSESSID=4ee95ff37d524617b4a86561932ffad5">Patriarcado de Alejandría</a>; reseña traducida por Roberto León Ramírez]</span> </div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-3929120628182260269?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-42951351401046943262008-07-12T12:41:00.005+02:002008-07-12T12:56:26.260+02:00KOSOVO: EL GOBIERNO BALEAR MEJORA LA CARRETERA DE ACCESO AL MONASTERIO DE GORIOC<a href="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHiNt_axkoI/AAAAAAAAAww/uMGrg1bs_Gg/s1600-h/gorioc.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5222079589193454210" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHiNt_axkoI/AAAAAAAAAww/uMGrg1bs_Gg/s200/gorioc.jpg" border="0" /></a>El <strong>gobierno</strong> de la <strong>Comunidad Autónoma de las Islas Baleares</strong> invirtió <strong>153.000 euros</strong> en la <strong>reparación</strong> y <strong>acondicionamiento</strong> de la <strong>carretera</strong> que lleva al <strong><a href="http://www.kosovo.net/egorioc.html">monasterio ortodoxo serbio de Gorioc</a></strong>, en <strong>Kosovo</strong>, informa <strong><a href="http://www.semanarioserbio.com/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=2905">Semanario Serbio</a></strong>.<br /><div></div><br /><div>Este monasterio es el más importante en la zona en la que actúa la Agrupación Táctica Baleares II del ejército español y acoge las prácticas cultuales de la minoría ortodoxa serbia que vive en las localidades vecinas.</div><br /><div></div><div>Al acto de inauguración, aparte de autoridades del municipio de Istok, asistió el Teniente Coronel Antonio Ortíz Fernández, Oficial de Asuntos Públicos de la Agrupación Española.</div><br /><div><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> <a href="http://www.semanarioserbio.com/index.php">Semanario Serbio</a>]</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-4295135140104694326?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-41176110379926439652008-07-12T12:19:00.007+02:002008-07-13T15:53:05.183+02:00EL PRESIDENTE DE UCRANIA SE ENTREVISTA CON UNA DELEGACIÓN DEL PATRIARCADO ECUMÉNICO<a href="http://4.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHiHqVn02OI/AAAAAAAAAwY/Z2ZUV7kPs58/s1600-h/oukrania_1.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5222072929364531426" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHiHqVn02OI/AAAAAAAAAwY/Z2ZUV7kPs58/s400/oukrania_1.jpg" border="0" /></a>La agencia de prensa griega <strong>Romfea.gr</strong> nos informa que el <strong>presidente de Ucrania</strong>, <strong>Victor Iouchtchenko</strong>, recibió, el miércoles <strong>9</strong> de <strong>julio</strong>, una <strong>delegación</strong> del <strong>Patriarcado Ecuménico</strong> en el palacio presidencial. El presidente ucraniano pudo discutir con <strong>Monseñor Emmanuel</strong>, metropolitano de Francia, y el <strong>padre archimandrita Elpidophoros Lampryniadis</strong>, secretario general de la oficina del Santo Sínodo del Patriarcado Ecuménico, sobre las cuestiones relativas a la <strong>celebración del 1020 Aniversario del Bautismo de la Rus de Kiev</strong>.<br /><br /><div></div><div>En esta ocasión, el <strong>presidente Iouchtchenko</strong> subrayó la importancia de este día para la sociedad ucraniana, expresando la esperanza en que las celebraciones contribuirán al proceso de reunificación de la ortodoxia ucraniana. Las celebraciones del 1020 aniversario del bautismo de Rusia y de Ucrania se desarrollarán desde el 10 de julio hasta el día de la Asunción. </div><br /><a href="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHiHyLZAktI/AAAAAAAAAwg/40cU9L_AA_k/s1600-h/oukrania_2.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5222073064056984274" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHiHyLZAktI/AAAAAAAAAwg/40cU9L_AA_k/s400/oukrania_2.jpg" border="0" /></a>Monseñor Emmanuel y el padre archimandrita Elpidophoros, participaron, por la mañana, en la <strong>Divina Liturgia</strong> celebrada en la <strong>iglesia del monasterio de la Laura de Kiev</strong>, con ocasión del <strong>42 aniversario</strong> en el <strong>episcopado</strong> de <strong>Monseñor Vladimir</strong>, metropolitano de Kiev y de toda la Ucrania. Con este motivo, Monseñor Emmanuel felicitó a Monseñor Vladimir por su aniversario [más información en el <strong><a href="http://ortodoxiarusa-espanayportugal.blogspot.com/2008/07/conmemoracin-de-los-42-aos-del.html">blog del Vicariato de la IOR en España y Portugal</a></strong>]<br /><br /><div><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuentes:</strong> <a href="http://www.romfea.gr/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=1455">Romfea.gr</a>; traducido de <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/07/le-prsident-ukr.html">Orthodoxie</a>]</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-4117611037992643965?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-35219269036511771562008-07-12T12:02:00.005+02:002008-07-12T12:19:08.291+02:00PARA QUE SANTA SOFÍA DE CONSTANTINOPLA VUELVA A SER UNA IGLESIA<a href="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHiEf6SMUeI/AAAAAAAAAwI/0zY_VQfWBjg/s1600-h/SantaSofÃ&shy;a_libre.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5222069451692462562" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHiEf6SMUeI/AAAAAAAAAwI/0zY_VQfWBjg/s400/SantaSof%C3%ADa_libre.jpg" border="0" /></a>El <strong>10</strong> de <strong>julio</strong>, durante una conferencia de prensa en las <strong>oficinas del Parlamento Europeo</strong> en <strong>Atenas</strong>, <strong>Chris Spyrou</strong>, presidente del <strong><a href="http://www.freeagiasophia.eu/">Consejo Mundial para el Restablecimiento de Santa Sofía</a></strong>, leyó la <strong>carta</strong> que dirigió envió al <strong>primer ministro</strong> de <strong>Turquía</strong>, <strong>Recep Tayyip</strong> <strong>Erdogan</strong>, en la cual le pide tomar la iniciativa para <strong>que Santa Sofía deje de ser un museo y vuelva a ser una iglesia</strong>.<br /><br /><a href="http://1.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHiErb79lLI/AAAAAAAAAwQ/NJI-1uZ0ubU/s1600-h/spyrou.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5222069649704588466" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHiErb79lLI/AAAAAAAAAwQ/NJI-1uZ0ubU/s200/spyrou.jpg" border="0" /></a> Una copia de esta carta ha sido remitida al Papa Benedicto XVI, al Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, al Presidente Nicolás Sarkozy, presidente en ejercicio del Consejo Europeo, así como a organizaciones internacionales, jefes de Estado y personalidades de todo el mundo.<br /><br /><div></div><div><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuentes:</strong> <a href="http://www.info-grece.com/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=4424">Info-Grèce</a>, Athen News Agency <a href="http://web.ana-mpa.gr/anafrench/articleview2.php?id=27041">(1)</a> y <a href="http://www.hri.org/news/greek/ana/last/last.html#33">(2)</a>; traducido de <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/07/pour-que-sainte.html">Orthodoxie</a>]</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-3521926903651177156?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-37421440164657348412008-07-11T13:35:00.003+02:002008-07-11T13:58:39.944+02:00RUSIA: CELEBRACIÓN DEL DÍA DE LA FAMILIA, EL AMOR Y LA FIDELIDAD<a href="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHdKk7yOQ7I/AAAAAAAAAwA/hvVBhhhBmfI/s1600-h/sagrada_familia1.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221724291343467442" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHdKk7yOQ7I/AAAAAAAAAwA/hvVBhhhBmfI/s320/sagrada_familia1.jpg" border="0" /></a>El día <strong>8</strong> de <strong>julio</strong>, con motivo de haber sido declarado oficialmente el año 2008, en Rusia, Año de la Familia, se ha fijado como fecha para la <strong>celebración</strong> en lo sucesivo del <strong>"Día de la Familia, el Amor y la Fidelidad"</strong>. La iniciativa ha sido respaldada por la <strong>Iglesia Ortodoxa Rusa</strong> y todas las confesiones religiosas presentes en este país.<br /><div><br />En este día, la <strong>Iglesia</strong> celebra la <strong>festividad</strong> de los <strong>Santos Pedro</strong> y<strong> Febronia</strong>, que estaban casados y eran ejemplo de vida familiar, amor y fidelidad. Con esta decisión se ha dado un mayor realce social a dicha festividad religiosa.</div><div><br /><a href="http://www.ruvr.ru/main.php?lng=spa&amp;q=6185&amp;p=08.07.2008">La Voz de Rusia</a> ofrece un artículo sobre esta nueva festividad. También <a href="http://sp.rian.ru/onlinenews/20080707/113439223.html">RIA-Novosti</a> y <a href="http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/misc/newsid_7495000/7495548.stm">BBC Mundo</a>. </div><div> </div><br /><div><span style="font-size:85%;">[<strong>Imagen:</strong> Icono de la Sagrada Familia]</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-3742144016465734841?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-41836600150826110122008-07-11T12:31:00.004+02:002008-07-11T13:22:50.509+02:00RUSIA-GEORGIA: EL PATRIARCA ALEXIS DECLARA QUE LAS TENTATIVAS PARA SEMBRAR LA DISCORDIA ENTRE RUSOS Y GEORGIANOS SON VANAS<a href="http://4.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHc6cAFS55I/AAAAAAAAAv4/VQzewLHZ5ng/s1600-h/representante_admonIglesiaGeorgia.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221706545692338066" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_VTnpfX19fRU/SHc6cAFS55I/AAAAAAAAAv4/VQzewLHZ5ng/s320/representante_admonIglesiaGeorgia.jpg" border="0" /></a>En una carta, en respuesta al Patriarca de Georgia Ilia, el Patriarca ruso Alexis declaró que las relaciones entre ambos países son muy antiguas: <em>"Nuestras naciones están vinculadas por la proximidad, la unidad de la fe, las culturas hermanas, el destino histórico compartido y la cordialidad humana". </em><br /><div></div><br /><div>Igualmente, señaló: <em>"Los adversarios de la Ortodoxia tratan de alcanzar sus objetivos egoístas a corto plazo sembrando la discordia entre georgianos y rusos, propiciando la oposición entre ellos". "Pero </em>-continua el Patriarca Alexis-<em> jamás nadie conseguirá esto. Creemos firmemente que ninguna fuerza en el mundo puede impedir la amistad entre nuestros pueblos. Está basada en las relaciones espirituales y piadosas entre nuestras dos Iglesias hermanas, las cuales pueden dar digno ejemplo para la cooperación entre los Estados de Rusia y de Georgia".</em></div><br /><div><em></em></div><div>También observó que <em>"la mayoría de los georgianos y los rusos son unos abogados de la paz y de las relaciones amistosas. Sus esfuerzos serán fructuosos"</em>. El patriarca Alexis subrayó también cómo la Iglesia ortodoxa rusa <em>"reza sin tregua por la paz y la concordia social en la tierra de Georgia"</em>.</div><br /><div>Comentando esta carta, un <strong>miembro</strong> de la <strong>administración</strong> del <strong>Patriarcado de Georgia</strong>, declaró: <em>"Esta carta muestra la benevolencia del Patriarca ruso para con el pueblo georgiano.</em> (…) <em>Esperamos que este mensaje permita superar los conflictos, por motivos religiosos, en Abjasia, y que los problemas se resolverán de acuerdo con la Iglesia Ortodoxa Georgiana"</em>. </div><br /><div><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuentes:</strong> <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/07/russie-gorgie-l.html">Orthodoxie</a>, <a href="http://www.interfax-religion.com/?act=news&amp;div=4918">Interfax</a>, <a href="http://ortodoxiarusa-espanayportugal.blogspot.com/2008/07/patriarca-alexis-oramos-sin-cesar-por.html">Vicariato de la IOR en España y Portugal</a>, <a href="http://www.geotimes.ge/index.php?m=home&amp;newsid=11535">The Georgian Times</a>]</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-4183660015082611012?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-74287587086473139182008-07-11T12:15:00.004+02:002008-07-11T12:30:34.086+02:00RUMANÍA: DECISIÓN DEL SANTO SÍNODO SOBRE EL COMPORTAMIENTO SACRAMENTAL Y LITÚRGICO DE LOS SACERDOTES Y CREYENTES ORTODOXOS"Durante la reunión del 8-9 de julio de 2008, el Santo Sínodo de la Iglesia Ortodoxa Rumana debatió sobre el acto de comunión de Monseñor Nicolás, metropolitano de Banat, durante la celebración de una liturgia greco-católica y sobre la concelebración de Monseñor Sofronio, obispo de Oradea, con un obispo greco-católico durante la celebración de la gran oración de la bendición de las aguas.<br /><br />El Santo Sínodo desaprobó estos actos no canónicos de ambos obispos, que provocaron la polémica y la confusión en la Iglesia. Posteriormente, el Santo Sínodo tomó nota de su arrepentimiento y penitencia, gestos que fueron acogidos como un primer signo de corrección.<br /><br />En cuanto al comportamiento sacramental y litúrgico de los obispos, los sacerdotes, los diáconos, los monjes y monjas, y los laicos de la Iglesia Ortodoxa Rumana en relación con otras religiones, según los cánones y la enseñanza de la fe ortodoxa, el Santo Sínodo manifestó que no le está permitido a ningún obispo, sacerdote, diácono, monje o monja, o laico de la Iglesia Ortodoxa Rumana el comulgar en otra iglesia cristiana. Tampoco le está permitido al clero ortodoxo concelebrar los Santísimos Sacramentos y los Actos Sacramentales con los miembros de otras confesiones cristianas.<br /><br />Los que no se sometieran a esta decisión corren el riesgo de perder la comunión de fe con la Iglesia Ortodoxa y estarían sujetos, por consiguiente, a sanciones adaptadas según el lugar que ocupan en la Iglesia: la retrogradación o la deposición, para los miembros del clero, y la interdicción de comulgar para los laicos".<br /><br /><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuentes:</strong> orginal (en rumano), <a href="http://www.basilica.ro/ro/stiri/decizia_sfantului_sinod_privind_comportamentul_sacramental_si_liturgic_al_clerului_si_credinciosilor_ortodocsi.html">Oficina de Prensa del Patriarcado de Rumanía</a>; traducido por <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/07/roumanie-la-dci.html">Orthodoxie</a>]</span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-7428758708647313918?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-16642366.post-41248158069206746272008-07-11T12:08:00.002+02:002008-07-11T12:14:42.269+02:00EL ARZOBISPO DEMETRIOS DE AMÉRICA RECIBE LA MÁS ALTA DISTINCIÓN DE LA REPÚBLICA DE GRECIAEl <strong>1</strong> de <strong>julio</strong>, en <strong>Atenas</strong>, el <strong>arzobispo Demetrios</strong> (Archidiócesis Griega de América) recibió, de manos del <strong>presidente</strong> de la <strong>República griega</strong>, <strong>Carolos Papoulias</strong>, la más alta distinción griega, la <strong>Gran Cruz de la Orden del Fénix</strong>. <em>"La atribución de esta medalla es lo menos que podíamos hacer en reconocimiento del trabajo que usted hace por el helenismo en América"</em>, dijo el presidente Papoulias. Monseñor Demetrios respondió: <em>"La cruz y la ressurección del Fénix son unos de los símbolos de los griegos en extranjero (homogeneia)"</em>. Al día siguiente mantuvo un encuentro con el primer ministro griego, Costas Caramanlis, así como con el presidente del Parlamento, Dimitris Sioufas y diferentes ministros.<br /><br /><span style="font-size:85%;">[<strong>Fuente:</strong> <a href="http://www.orthodoxie.com/2008/07/larchevque-dmtr.html">Orthodoxie</a>]<br /></span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/16642366-4124815806920674627?l=de-ortodoxia.blogspot.com'/></div>Anastasiohttp://www.blogger.com/profile/08985249330660964449noreply@blogger.com0